yabo足球平台网站_公司地址

betway.com进入,中国的法国人——法国中文歌手戴亮专访

2022年7月3日

“我来自法国里昂,亮在中文里是里昂的谐音,戴亮,也可以解释成代表里昂。”法国中文歌手戴亮经常在演出时向法国观众解释自己中文名的由来。

说着一口流利普通线个年头,如今已经成为中国法语圈里的“熟脸”。不同于其他法国歌手,他选择了用中文来写歌并演唱。

戴亮的“中国缘”由来已久。他从11岁开始学习中文,2000年来到上海读书。在中国,他将大部分时间都投入到了学习中文和做音乐这两个爱好上。一次偶然的机会,戴亮被邀请参加一个中国电视节目唱中文歌,他将自己写的法语歌翻译成中文,深受导演欣赏。回到法国后,戴亮萌生了出专辑的念头。2004年,戴亮开始在里昂大学读博士,最终以一篇“21世纪初的中国音乐界”为题的论文获得了博士学位并拿到上海音乐学院的奖学金来中国深造。

2005年对戴亮来说是一个转机。他参加了CCTV举办的外国人中华才艺大赛取得了第三名的好成绩。这是他第一次上中国电视,他独特的风格为他赢得了许多中国粉丝。一年后,戴亮发行了首张双碟音乐专辑《我记得你》,被誉为外籍人士第一原创中文专辑。

此后,中国娱乐界为戴亮敞开了大门,他开始频频收到知名电视节目的邀请。他做主持,拍电视剧,出书,甚至当起了外籍教师,但音乐还是他的最爱。继第一张专辑后,他先后推出 《下有戴亮》,《上海》,《中国的法国人》三张专辑。

“我比较满意的一首歌是《中国的法国人》。中文对我来说是外语,所以我写的歌词通常比较简单,但我的歌曲风格很特殊,很有节奏感。”戴亮这样评价自己的音乐。

在中国的法国人这首歌里,戴亮描述了自己从学习中文到来中国寻找音乐梦想的心路历程。在歌词里他写道,“这片土地让我一见倾心想在这里生活,让越来越多的人可以听到我的音乐创作,我尝试写中文歌,周围的人觉得,有这样的想法真是不可多得。”

带着一把吉他和一副好歌喉,戴亮走遍了中国大大小小一百多个城市,就像他自己在歌里唱的那样,“背着行囊大城小镇东南西北去穿梭,我都去过,都享受过,都了解过,真挚的友谊让我追随梦想,歌声与你跳动着同样地脉搏。”

相比法国的慢节奏和安逸生活,近年来飞速发展的中国给了戴亮无限灵感。在他的歌曲里他会用中文来谈爱情,谈在中国生活的感悟,谈年轻人的奋斗,也会像每个游子一样抒发自己对故乡的想念之情。

“我的家乡在阿尔卑斯山脚下,我写了首关于我家乡的歌,我想拍一个MV把家乡的美景介绍给中国朋友。”

37岁的戴亮目前的计划是一半在中国一半在国外发展。自去年开始,他回到法国筹划在法国的巡演,从去年11月到现在已经进行了12场,下个月他将在巴黎11区开一场300人左右规模的演唱会。

谈到在法国开演唱会和在中国开演唱会的区别,戴亮说,“如果观众大多是法国人,我会穿插一些法语和英文歌。我会给法国观众讲很多和中国有关的故事,讲法国人和中国人的共通点,比如都热爱美食和文化。我会给他们讲述我在中国的经历,让他们感受到其实中国并没有那么遥远。”

“有一次在布列塔尼演出, 我唱了《中国的法国人》这首歌。一位90多岁的老太太演出结束后找我说,如果他先生现在还活着该有95岁高龄,他一定会很喜欢我的歌。他的先生上世纪初在北京出生,正是我歌里唱的《中国的法国人》。”戴亮回忆道。

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注